SimpleBoxes

ボキャブラリーを増やす試みブログ

嫁さんが「ボキャブラリーを増やす試みブログ」というウェブページを始めています

[画像]ボキャブラリーを増やす試みブログ

英語はラテン語などを語源とした派生語が多くて、その語源の意味を知っていると、その語源が含まれた単語の意味をある程度類推できることがままあるそうです。

例えば、pre はラテン語の「prae」で「before」と同じ意味になります。「以前の」「前の」というような意味ですね。

prefix
「接頭辞」
predict
「予言する」
preset
「あらかじめ調整する」

というような派生語があります。

同様に post はラテン語の「after」で、「後の」という意味があって、postponepostmodern といった派生語があります。

ボキャブラリーを増やす試みブログでは、その語源となる言葉とその派生語を挙げていき、実際にその単語が使われている英文を紹介しています。

英文はニュージーランド・ヘラルドから引用していて、何気にニュージーランドの話題をしているのもポイントかも。

スポンサーリンク

<< 外へ出て行くということ :: Safari で使える便利なプラグイン >>